日语JTEST阅读:中国から?わったお茶(从中国传过来的茶)
http://riyu.yinghuaedu.com 来源:英华教育(青岛)语言中心 发布时间:2012-09-06 10:40:03
英华教育(青岛)语言中心--日语JTEST阅读:中国から?わったお茶(从中国传过来的茶)-英华外语整理中国から?わったお茶(从中国传过来的茶),供学员学习。班制灵活,随报随学,英华教育咨询热
日语JTEST阅读:中国から?わったお茶(从中国传过来的茶)
お茶が日本に?わったのは、奈良?代、唐の国(当时の中国)に派遣された遣唐使や、勉?のために中国、インドなどに留学した僧?がもたらしたといわれています。しかも、①その?のお茶は、今日のようなものではなく、?茶といって、?を蒸して茶臼でついたものを丸く?子のように固めたものでした。?むときにはそれを?当に削り、上から??をかけて汁を?んだのです。用途も?用で、大??重品でしたから、ごく一部の?族や僧?など身分の高い人が?んでいたといいます。
平安?代になると、やはり唐へ渡った最澄や空海といった僧?がお茶を持ち?っています。最澄はお茶の?を持ち?り、植えたといいますが、②それは当?の日本ではまだ、根づくことなく、お茶はもっぱら中国からの?入でした。それで遣唐使が?止され中国と交流が途?えると、お茶を?む??も一?期、すたれてしまったのです。
注?:
茶臼(ちゃうす)[名]茶磨
つく(?く)[他五]舂,捣
固める(かためる)[他下一]固定,稳固
削る(けずる)[他五]削,刮
?(ごく)[副]非常,极端
根づく(ねづく)[自五]扎根
?ら(もっぱら)[副]专心,专门
途?える(とだえる)[自下一]断绝,中断
すたれる(?れる)[自下一]废除,过时
??:
①「その?のお茶は、」とありますが、「その?」とはいつのことを指していますか。
1、今日
2、平安?代
3、奈良?代
4、遣唐使が?止された?代
②「それは当?の日本ではまだ、」とありますが、「当?」とはいつのことを指していますか。
1、奈良?代
2、平安?代
3、今日
4、遣唐使が?止された?代
この文章は何について?かれたものですか。一番?当なもの一つ?びなさい。
1、?茶について
2、最澄と空海について
3、お茶の?用について
4、お茶の日本への?来について
答案:3,2,4#p#副标题#e#参考译文:
从中国传过来的茶
据说茶流传到日本是在奈良时代,被派遣到唐朝(当时的中国)的遣唐使和为了学习中国,印度等等的留学僧人带过来的。而且,那个时期的茶不是现在的这些,称为团茶,叶子蒸后在茶磨里捣,再固定成像圆团子的形态。喝的时候适当的削下一些,从上面倒下热水后便可喝下汁水。因为也有药用的功效,是非常贵重的物品,很少一部分贵族和僧侣等社会地位高的人才可以喝到。
到了平安时代,还是由乘船去唐朝的叫做最澄和空海的僧侣把茶带回来。据说虽然最澄把茶的种子带回来并进行种植,但那时在日本还未扎根,茶主要从中国进口。后来遣唐使被废除,与中国的交流就中断了,喝茶的习惯有一段时间完全废除了。
相关语法:
~のは~です表示:把动词句变成名词句作主语(这点语法可能与官方说法不同)。
例:日本?を勉?するのは ?しいです。——学习日语很快乐。
动词基本形+ため(に)、名词+のため(に)表示:后续事物的目的,“为了~”。
例:国家のために死ぬ。——为国家(的利益)而死。
动词基本型+名词表示:连体形,动作的对象。例:?く本---写的书
~など表示:等等(与前面列举的相关的事物)
例: ?子や?み物などを?る店。——卖点心和冷饮等的商店。
~「て」,~表示:并列,停顿,承接,因果。
动词的连用中止
“连用中止”是动词连用形的重要语法之一。“连用中止”是指的是用连用形中断句子,再在后面续完句子。用“连用中止”连接起来的句子之前有以下几种关系:
a、并列
例:この町には、山があり、川がある。——对这座城市,有山也有河流。
b、对比
例:父は外で仕事をし、母は家で炊事をする。——爸爸在外工作,妈妈在家料理伙食。
c、顺序
例:帽子を取り、あいさつをした。——摘下帽子后打招呼。
d、原因、理由
妹がじゃまをし、勉?できませんでした。——因为妹妹的干扰,学习不了。
e、附带状况
かばんを持ち、立っている。——拿着包,站着。
~という 表示:一般人们提到的传闻内容。
例:彼はインドで死んだという。——据说他是在印度去世的。
动词基本型+と、~ 表示:强调前项为后项的契机,因此主要是用来表示事物之间的相互关系,前项并非是人为地主观提出条件,后项也不是说话人的主观性的意志和主张。
例:春になると、暖かくなる——春天一来就变暖了。
ここまで送ってもらうと、もう一人で?れる。——送到这里我已经能一个人回去了。
~「て」しまいます表示:动作,作用全部结束,有时表示彻底完结,无可挽回,感到遗憾的心情。
例:この本は、もう?んでしまいます。——这本书已经看完了。
被动态的表达方法:甲は 乙に~(ら)れる---甲被乙~(甲是动作的承受者,乙是动作的发动者)
动词:第一类:う段改为あ段加“れる”例如:?く——?かれる
第二类:る变られる 例如:食べる——食べられる
第三类:来る——来られるする——される
例:私は?子さんに?つけられました。——我被纯子看到了。
相关关键字: 日语 JTEST 阅读 英华 青岛 班 学习 辅导