更多

关闭

当前位置:语言中心 > 日语 > 日语学习 > 日语语法 > いきなり・急に・突然的区别

成绩查询考试日历

いきなり・急に・突然的区别

http://riyu.yinghuaedu.com  来源:英华教育(青岛)语言中心  发布时间:2017-03-17 14:49:39

日语中表示突然的词汇常用的有いきなり・急に・突然这三个。关于使用的场景和它们之间细微的区别大家能搞清楚吗?共通する意味:突然,冷不...

日语中表示突然的词汇常用的有“いきなり・急に・突然”这三个。关于使用的场景和它们之间细微的区别大家能搞清楚吗?

共通する意味:

突然,冷不防
「いきなり」

例句(1)指毫无准备的直接行为。略带贬义。表示后项突发事件与前项无关。

 

例句(2)是(1)的引申,表示未预料到的事态的发生。略带贬义。由于行为客体没有预料到该事态的发生,故含有吃惊等意。

 

 

表示未经过某个过程,突然地直接做某事。即无视顺序,未经过该经过的过程,毫无预告地发生某事。表示行为承受者没有料到所发生的事情,惊讶和受刺激的语气较强,一般不用于无意志性的场合。

ノックもせずにいきなりドアを開けるな。

不许不敲门就突然开门。


彼女はいきなり子供の頭をひっぱたいた。

她冷不防在孩子头上狠狠打了一下。

 

「急に」

变化方式非常强烈,但不言及其事态出乎意料与否。短时间内变化很大。客观地描述事态发生了急剧的变化,与是否突发性事件无关。

 

这个变化很急剧,但是也可以是需要时间的慢慢变化,突然发现,感觉到了这种变化。

写真を見ていたら急に彼に会いたくなった。

 

看到照片后,就急切地想见到他。
「突然」

表示事态的急剧变化。表示在无任何征兆的情况下,未预料到的事情发生了。中性词。

 

 

夸张地说明在无任何征兆的情况下发生了急剧的变化,暗示讲话者吃惊之意。短时间的急剧变化,很突然。

彼はある日突然脳卒中で倒れた。

 

有一天他因急性脑中风而死去了。
「いきなり」指没有经过应该走的程序突然的行为,「急に」和「突然」没有这层含义。


(责任编辑:)

转载时请注明本文地址:http://riyu.yinghuaedu.com/study/wenfa/view_645.html

相关关键字: いきなり

上一篇:日语学习:日语人称代词总结

下一篇:最后一页

扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片
青岛英华日语学校
青岛英华日语学校

问吧

更多>>
咨询关于贵校俄语教师招...
你好,招聘事宜可以发送个人简历至人事部邮箱,相...[详细]
您好,打算寒假学德语,...
同学你好,学校2013年寒假开设各级别德语课程,具...[详细]
你好,请问现在有葡萄牙语...
同学你好,学校现有葡萄牙语白天,晚班和周末班班...[详细]
我要提问
#

英华外语承诺

全国免费咨询电话:0532-85925679

学费更优惠!
青岛英华教育语言中心,作为全国AAA级语言中心,秉承“平等教育、惠及大众”的原则,以公平合理的收费,超一流教学质量,赢得了广大学员认可与赞誉!
教学更权威!
语言中心采用“质量生存法则”,打造了一支由外国持证专家+海归硕士组成的精英教学团队,是岛城教学研究,教材研发的权威机构,岛城外语教学领航者。
服务更超值!
“想同学之所想,急家长之所急”是英华教育服务的理念。学校采用四位一体的服务模式,即:教务主管+课程顾问+班主任+任课教师的综合服务模式,属岛城首创!
报名更放心!
“选择英华,收获未来!”是所有英华人的承诺。中心课程包教包会,学不会免费重学。开课前无条件转班、调课。中心采用学员否决制,由学员对教学团队进行严格考核!