日语中家庭成员的称呼大全!
http://riyu.yinghuaedu.com 来源:英华教育(青岛)语言中心 发布时间:2017-01-06 15:17:03
日语家庭成员的称呼和中国的很不一样,他们还分为敬体和简体,而且在不同的场合称呼其家庭成员也是不一样的,那么日语家庭成员的称呼是怎样...
日语家庭成员的称呼和中国的很不一样,他们还分为敬体和简体,而且在不同的场合称呼其家庭成员也是不一样的,那么日语家庭成员的称呼是怎样的呢?
自己称自己的家庭成员(比较尊敬的称法)
お婆さん【 おばあさん】 奶奶,外婆
お爷さん【 おじいさん】 爷爷,外公
お母さん 【おかあさん】 妈妈
お父さん【 おとうさん】 爸爸
叔母さん 【おばさん】 阿姨,婶婶
叔父さん 【おじさん】 叔叔,舅舅
お姉さん 【おねいさん】 姐姐
お兄さん 【おにいさん】 哥哥
弟 【おとうと】 弟弟
妹【いもうと】 妹妹
自己称自己的家庭成员(比较随便的称法)
爷:【じいちゃん】
奶:【ばあちゃん】
爹:【ちち】
娘:【はは】
哥:【あに】
姐:【あね】
弟:【おとうと】
妹:【いもうと】
在外人面前称呼自己的家庭成员
祖母 【そぼ】 祖母
祖父 【そふ】 祖父
父 【ちち】 父亲
母 【はは】 母亲
叔父 【おじ】 叔叔
叔母 【おば】 婶婶
姉 【あね】 姐姐
兄 【あに】 哥哥
弟 【おとうと】 弟弟
妹 【いもうと】 妹妹
注:お兄さん(おにいさん) 一般性称呼,与别人说话时指的是别人兄长,您哥哥,这时候说自己哥哥是あに、或者是うちのあに、うちの兄さん,与自己哥哥说话时,才是当面称呼。
お兄ちゃん(おにいちゃん)一般是小孩子称呼,既可以是当面称呼也可以是代称,跟别人说可以是我哥哥,也可以是你哥哥